法文本《論語導(dǎo)讀》典藏儀式暨展覽開幕式在國家圖書館舉行
2020/11/5 10:02:54 來源:中國企業(yè)新聞網(wǎng)
導(dǎo)言:11月4日,法文本《論語導(dǎo)讀》典藏儀式暨展覽開幕式在國家圖書館舉行。文化和旅游部黨組書記、部長胡和平,法國駐華大使羅梁出席活動并致辭。
來自文旅部網(wǎng)站消息,11月4日,法文本《論語導(dǎo)讀》典藏儀式暨展覽開幕式在國家圖書館舉行。文化和旅游部黨組書記、部長胡和平,法國駐華大使羅梁出席活動并致辭。
胡和平在典藏儀式上致辭
胡和平表示,此部法文本《論語導(dǎo)讀》是2019年中法建交55周年之際由馬克龍總統(tǒng)贈送習(xí)近平主席,入藏中國國家圖書館充分展示了習(xí)近平主席、中國政府對這份珍貴禮物的珍視和尊重,必將成為中法文化交流深入開展的有力見證。中國和法國是東西方兩大文明的代表,兩國文化所共有的開放性、包容性、多樣性和創(chuàng)造性,使得彼此之間相互吸引、相互借鑒、互尊互信、互惠共容,成為推動世界文明融合發(fā)展的重要力量。兩國持續(xù)關(guān)注、深入研究彼此傳統(tǒng)文化典籍,必將推動中法兩大燦爛文明交流互鑒,拉近兩國人民心與心的距離,真正實(shí)現(xiàn)更深層次的國相交、民相親、心相通。
羅梁在典藏儀式上致辭
羅梁表示,法文本《論語導(dǎo)讀》是歷史上首部將一整套儒家經(jīng)典翻譯成法文的譯著,一經(jīng)問世便在法國掀起了一股崇尚中國思想的熱潮,這本珍貴而獨(dú)特的抄本今天被中國國家圖書館典藏,不僅凸顯了其在文學(xué)以及文物領(lǐng)域的特殊價(jià)值,更成為法中兩國數(shù)百年來聯(lián)系交往的有力象征和見證。這也是對我們繼續(xù)推進(jìn)和加強(qiáng)兩國文化與遺產(chǎn)領(lǐng)域雙邊合作的一種激勵(lì)和鞭策。
《論語導(dǎo)讀》法文版原著
此次入藏國家圖書館的《論語導(dǎo)讀》,是1688年首部《論語導(dǎo)讀》法文版原著,也是國家圖書館入藏的第一部完整的歐洲啟蒙時(shí)期的外文著作手稿。為了讓更多的人了解這部典籍的主要內(nèi)容及其在中法文化交流中的重要意義,國家圖書館還特別舉辦專題展覽,展出《論語》在日本和朝鮮的刻本,以及17—19世紀(jì)的法文、意大利文、德文和英文譯本,反映儒家經(jīng)典當(dāng)時(shí)在世界范圍的傳播情況。展覽將向公眾免費(fèi)開放至12月6日。
外交部、文化和旅游部有關(guān)司局和直屬單位負(fù)責(zé)同志,在京部分圖書館單位負(fù)責(zé)同志,部分專家學(xué)者代表共同參加活動。
標(biāo)簽 :
相關(guān)網(wǎng)文
24小時(shí)熱點(diǎn)圖片
一周新聞資訊點(diǎn)擊排行
關(guān)于我們 | CENN服務(wù) | 對外合作 | 刊登廣告 | 法律聲明 | 聯(lián)系我們 | 手機(jī)版
客戶服務(wù)熱線:020-34333079、34333137 傳真:020-34333002 舉報(bào)電話:020-34333002、13925138999(春雷) 舉報(bào)郵箱:cenn_gd@126.com
版權(quán)所有:中國企業(yè)新聞網(wǎng) 運(yùn)營商:廣州至高點(diǎn)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)有限公司 地址:廣州市海珠區(qū)江燕路353號保利紅棉48棟1004